Студия Турум-бурум

Шутки в интерфейсах. Часть 2

Шутки в интерфейсах. Часть 2
1721

«Теория неоднозначных шуток» в дизайне интерфейсов

Среди множества попыток растолковать юмор и «фишки» в интерфейсах именно «Теория неоднозначных шуток» помогает объяснить момент «озарения» и «понимания». Она описывает момент «неожиданной и часто внезапной смены перспективы».
На примере с другом это выглядит так: вы объясняете ему какую-то мысль, но в определенный момент понимаете, что имели в виду нечто совсем иное. Самое главное в этом моменте то, что новое понимание вашей идеи оказывается гораздо лучше и интереснее первоначального замысла.

Никогда устроит?

К примеру, я говорю вам: «Студентов колледжа заставляют принимать душ». Слово «заставляют» придает негативный окрас сообщению, и на долю секунды вам становится жалко студентов, которые подвергаются насилию. Но в следующий миг вы понимаете, что вымытые студенты — это не так уж и плохо.
Тот же принцип объясняет успех классической карикатуры Боба Малкоффа в The New Yorker, где бизнесмен, обсуждая по телефону возможность встречи говорит: «В четверг уже все занято, как насчет никогда?». Эта шутка воспитывает ожидание, что человек пытается найти в своем графике время для встречи, но в какой-то момент читатель все понимает и испытывает удовольствие от того, что ему понятен истинный смысл происходящего.
Сам Малкофф в своем интервью говорит: «Шутки позволяют нам наслаждаться этими синергиями, парадоксами, которые не разрешаются сами собой. И все становится забавным, когда мы добавляем простые человеческие эмоции».

Видео Боба Малкоффа, объясняющего «Теорию неоднозначных шуток» на своих работах


Именно такие эмоции нужно провоцировать, создавая новаторский интерактивный дизайн.
Необходимо стремиться ненавязчиво изменить ожидания пользователя в пользу ощущений «озарения, прозрения и освобождения», давая ему возможность получать удовольствие от элементов интерфейса отличающихся от его прежнего опыта.
Ведь если нам приходится обманывать ожидания пользователя, то в результате должен быть восторг и чувство удовлетворения собой от того, как он легко разобрался со всеми новшествами.
Следуя этой модели, Google создал лучшую шутку в интерактивном дизайне за последние 10 лет:

Шутки в интерфейсах часть 2

Новичок в Google Docs потратит порядка 20 минут, создавая свой первый документ, прежде чем решит сохраниться. Обратившись к своему старому опыту он начнет искать иконку сохранения, не найдя ее, он в панике начнет искать другой способ сохранить проделанную работу. В этот момент его ожидания от функционала интерфейса редактора определенно не будут оправдываться.
И вдруг он обращает внимание на сообщение «Все изменения на диске сохранены» и понимает, что больше не придется постоянно думать о том, что необходимо «сохраниться». И это уже гораздо больше, чем просто удобная «фишка», это — приятный сюрприз.
Некоторые пользователи могут несколько раз специально отредактировать документ, закрыть и открыть его, чтобы снова и снова получить это обнадеживающее сообщение, открывающее новые возможности интерфейса.
Допускаю, что оно вам таковым не покажется, но это сообщение — лингвистическая идиома, ставшая на экране интерактивной идиомой и заменившая знакомую иконку с дискетой или кнопку «Сохранить». Для новых пользователей Google Docs это интересное событие, которое сначала повергло их в панику, а потом стало новым положительным опытом, который будет охотно применяться.
При этом вовсе не значит, что интерактивные идиомы легко принять. Точно так же, как порой сложно сразу вникнуть в утонченный каламбур. Иногда для полного понимания необходимо все же что-то изучить. Так и новым пользователям Google Docs нужно некоторое время, чтобы все опробовать «методом тыка» и убедиться, что сервис работает правильно, и окончательно подтвердить его соответствие уже обновленным ожиданиям.
Многим из нас пришлось испытать нечто похожее, когда впервые запустили MacOS’ Time Machine, которая сначала удаляла файл, а потом обнаруживала его в таймлайне. Это все равно, что репетировать рассказ интересной истории, тщательно проверяя каждую фразу, чтобы все слова в повествовании были расставлены правильно, давая возможность смаковать их созвучия и постоянно убеждаясь в том, что ты рассказываешь эту историю идеально, а когда ты презентуешь ее в компании — все будет «как надо», и твой рассказ доставит удовольствие всем. (Всякий, кто имел дело с утилитами сохранения Windows поймет эту «шутку» MacOS).
Ощущения похожи на то, что ты испытываешь, когда тебе рассказывают старый хороший анекдот. Ты слушаешь его с удовольствием, уделяя внимание каждой фразе, и если он действительно хорош — ты в очередной раз искренне смеешься в финале.



Источник: smashingmagazine.com

В первой части статьи

говорилось, что в дизайне интерфейсов, как и в жизни, хорошая шутка должна быть уместна

 



Об авторе

Чарльз Хэннон (Charles Hannon) — профессор Washington & Jefferson College (Вашингтон, Пенсильвания), специализирующийся на компьютерных и информационных исследованиях. Он преподает курсы, связанные с взаимодействием человека и компьютера, историей информационных технологий, визуализацией информации и управлению проектами. Его исследовательские интересы лежат на пересечении языка, познания и удобства использования. Он также пишет о Уильяме Фолкнере, даже издал книгу «Faulkner and the Discourses of Culture» (2005), получившую премию К. Хью Холмана (C. Hugh Holman)



Оставьте номер и мы перезвоним
Спасибо!
Мы скоро свяжемся с Вами.
Напишите нам
Выберите направление:
    Спасибо!
    Мы скоро свяжемся с Вами.